cabasfen.blogg.se

Zankyou no terror episode 10
Zankyou no terror episode 10





zankyou no terror episode 10

zankyou no terror episode 10

The characters are complex and the premise is very interesting. It provides a human face without trivialising the horror of what they’re actually doing.

#ZANKYOU NO TERROR EPISODE 10 SERIAL#

Why you should watch it: Zankyou no Terror does for the terrorist what Dexter did for the serial killer.While setting up terrorist attacks with an aim towards minimal casualties and maximum property damage, they run into the lonely Lisa Mishima, a schoolgirl desperate to find somewhere to belong. What it’s about: Two teenagers with a mysterious past, who go by the codenames Nine and Twelve, engage in a battle of wits with the Tokyo police.Watchability: Watchable, but far less so than Kaylith’s. A few errors are forgivable, but this whole script is littered with enough of them that you can’t just chalk it up to someone missing a Kobe or two. But I have to wonder if they just completely gave up by episode 5. I know NFP-IS put some work into this show, from my conversations with TheThing around the first couple episodes. …but even straight OCR ain’t worth a damn when the release isn’t QC’d. I’d wager the only points in which grammar was correctly applied are the ones straight OCR’d and untouched from the Funi script. If that isn’t bad enough, they think commas qualify as ending punctuation: As seen in the above examples, basic capitalization standards are applied at random, and in the below example, you can see just how sentences are formulated. This one’s tricky because you need to know English to get it right.Īs the script goes on, it gets more and more clear that this wasn’t touched by anyone with anything close to a native understanding of the English language. I don’t think idiocy has a limit, but if it does, I bet NFP-IS will find it.Īh, so close. (This means everyone who isn’t American.)Īre you serious? Even if you were too stupid to remember that there have been more than two bomb locations in the show so far, they literally go over all of them in the next scene. If you don’t speak English natively, don’t edit for English fansubs. This hurts worse than involuntary abortion. I sorta want to jump a rail for sweet release, myself. In the future, you might want to try watching the show before releasing it. Sadly just missed the cut due to having punctuation.Īlso, she didn’t puke, she fainted. So close to being incoherent enough for a New York Times recommended reading list.

zankyou no terror episode 10

NFP-IS, falling on the bar that Funi set at ground level. And there really is only one good thing about this release. If there’s one good thing about this release, it’s the typesetting. Protip: borders weren’t just invented to keep Mexican restaurants from usurping Taco Bell in the US. While I liked the concept behind each, both ran into similar problems where the text was so ill-defined that it became hard to read. I’m just gonna use the ED to bitch about both the OP and ED. As such, I’m gonna have to skip them for this review and just do screens. I’ve been doing webms with my recent reviews, but unfortunately I have the setup for softsubs on my other computer. Release format: MKV (456 MB, 10-bit), LQ MKV (210 MB, 8-bit) Since I’m stuck in an airport for 12 hours because Delta is Latin for “incompetent fuckwits”, I thought I’d bring you reviews of subs done by… incompetent fuckwits.







Zankyou no terror episode 10